|
"Inamorāt di Viole" |
||||
| di Renzo Balzan | ||||
| breve racconto (anche in italiano) | ||||
Laurinē al varčs podūt lā alģ di Pauli a
passā il rest de soresere scoltant musiche, tant al saveve che so pari
al tornave simpri unevore tart di vōre; ma al vč miōr restā dibessōl. Al scomenēā a pensā: "Inmņ
cualchi zornade, e po
". Inmņ cualchi zornade, e po al sarčs
tornāt par un pōcjis di setemaneis alģ di sō nōne a Cesclans. No
vevial simpri bramāt ch'al rivąs chel marimoment? Ce j saressie mancjāt,
a Cesclans? Il davoi de citāt, forsite? "A
Cesclans o varai la companie di gno cusģn Luche, e no pesarai plui a
chestis fufignis". Cun Luche, che al veve scomenēāt a
frecuentā l'Universitāt a Udin, al varčs tornā a fā i discors di
simpri: la pescje tal lāt, il balņn, lis machinis di corse,
la filusufie, la
culture, cjossis impuartantis, in sumis. Da l'amōr, no vevin mai fevelāt,
senņ par ridi sore e par sorāsi un cun chel ātri. L'amōr
l'amōr, j dave fastidi nome a sintīle
cheste peraule. E ce jerino dutis chźs pantuminis, fāj la cort a une
fantate, fā fente di provā cui sa ce par jź, plaidāle cun ogni sorte
di cumpliments. Tai cines che si viōt par television senis di cheste
sorte naturalmentri no mancjavin, e cuanche ciertis inmagins j capitavin
denant dai vōi inderedanlu, lui al spesseave a cirī il telecomant par
gambiā cjanāl. Come che lu inderadavin cierts romanēs masse amorōs,
e inalore ju meteve daurman di bande. E lis poesiis, la stesse cjosse: nol jere nuje di
plui mauc de rimis galantis dai zovins poets inamorāts! Massime cuanche
tes lōr composizion a metevin dentri la lune, lis stelis, la primevere
e i prāts in flōr. Al veve milante resons so cusģn Luche a dispreseā
lis feminis. A jerin des bateculis. Par esempli Mery
e ancje Magda. E
po la Pamela e chź ātre sō amie, Carmen
s'impensave dai lōr tabajeēs
cuant che al jere inmņ a scuele a Tumieē, des lōr ridarolis mauchis
intant che a soravin un ātri so cusģn di Cjavaē che si clamave Martin.
Ma Viole, dal sigūr, no jere cussģ. Viole e veve une vōs dolce, une vōs
che ti dave sigurece. Laurinē no si jere mai domandāt cetaincj agns
che varčs podūt vź, ma nol varčs mai suspietāt che fos stade cussģ
zovine. Sģ, Viole di Plans di Fčle e jere difarente di
dutis chźs ātris , e no dome parcč che veve une vōs dolce. E nancje
parvie dai siei vōi celescj, di un celest colōr dal cīl tal timp de
vierte. E jere difarente in dut e dapardłt. Par chel che diseve, e cemūt
che lu diseve. And'jere une naturalece in jź pardabon straordenarie.
Une naturalece che nol jere rivāt a preseā inmņ in nissune ātre
fantate, nancje ventivie par Padue.
Viole:
ce biel non! Sģ, di chź biele fantate al jere biel ancje il non. A
Laurinē j semeave di vźlu
simpri savūt, che Viole, un non ch'al sparfumave,
al jere il plui biel non di ducj i nons di femine. Viole Valent :
ancje il cognon j semeą unevore biel e adąt par chź dumble. No veve
nuje ch'al fos fūr di puest, nissune tare che si podčs tiraj fūr. E
jere perfete, ta l'aspiet, tai vōi, tal non e tal cognon.
Cemūt jerial pussibil che chei ātris no si fņssin
inmņ inecuarts di chel tesaur di fantate? So cusģn Martin, che tal
doman j veve contāt dut di jź par fīl e par pont, a dī la veretāt
si jere inecuart: dal moment che si jere inamorāt. "
Che un al puedi inamorāsi di Viole si pučs capīlu, - al pensą
Laurinē -. Al puest di Martin, mi
sarčs inamorāt ancje jo" . E al provą une grande invidie tai
rivuart di so cusģn, che
al veve vude la furtune sfaēade di frecuantā l'institūt magistrāl,
propite come Viole. "Ma
parcč jo no podaressio inamorāmi di jź? Ancje se cumņ o soi vignūt
a stā di cjase a Padue. Ancje se mi soi slontanāt cussģ tant? O podarčs
dal sigūr inamorāmi
o voi pūr d'istāt par une biele dade di timp a
Cesclans, lassł di mź nōne". Po j vignģ tal cjāf une idee:
"O soi bielzą inamorāt di jź!
Mi soi inamorāt issofat, fintremai dal prin moment che le ai viodude!". Chź idee cussģ strambe j jere vignude a l'improvise, e inalore Laurinē si jevą su in pīs. Si vistģ e al lč ju te strade metinsi a cjaminā pai listions de citāt vuluēade dal scūr de gnot. A chź ore no si viodeve a passā dibot nissun, nome cualchi machine che coreve vie svuelte cui siei ferāi slusģnts . "Jo o ami Viole. O soi inamorāt mat di jź", al disč a se stčs. Al pindulave ca e lą e dibot al riscją di colā: al jere cjoc e sturnīt, ma no di vin o di droghis. Lu veve incjocāt e sturnīt la grande felicitāt. "Lis feminis e l'amōr a son cjossis maraveōsis! Lis feminis e " si metč a vosā te gnot come un spasemāt. Ma no si lumave atōr anime vivģnt che podčs daj seont, la citāt e polsave e no veve timp di stā a scoltā lis matetāts di un ēavariņt di chź sorte.
Lorenzo avrebbe potuto andare da Paolo a
trascorrere il resto della serata ascoltando musica, tanto sapeva che
suo padre rincasava sempre molto tardi; ma decise che era meglio
restarsene da solo. Sģ, Viola di Piani di Fella era diversa da tutte
le altre, e non solo perché aveva una voce dolce. E nemmeno per i suoi
occhi celesti del colore del cielo a primavera. Era differente in tutto
e per tutto. Per quello che diceva, e come lo diceva. C'era una
naturalezza in lei davvero straordinaria. Una naturalezza che non era
riuscito ad apprezzare in nessun'altra ragazza, nemmeno a Padova dove
ora risiedeva.
Era la prima volta che pensava cosģ a lungo a
queste cose, ma era persuaso d'averle sapute da sempre, fin da quel
mattino che a Tolmezzo, lungo la strada, aveva incontrato casualmente
Viola. Ricordava tutti i particolari di quel primo incontro. Viola era
assieme ad una sua cugina e ad una sua amica, oltre a Martino. Parlavano
seduti al tavolo del caffč che si trova nella piazza del museo delle
tradizioni popolari. Lui era seduto con un amico di Arta nel tavolino
accanto. Poi Martino e le ragazze si erano alzati ed erano andati
assieme nella libreria che s'affaccia sul strada dietro il duomo. La
visione di quella ragazza dagli occhi celesti lo aveva come stregato.
Andņ dietro a loro ed entrņ nella libreria anche lui. Le ragazze
cercavano dei fogli di carta colorata, forse per fare degli ornamenti,
lui invece gironzolava accanto a loro facendo finta d'interessarsi ad un
diario. Com'era possibile che gli altri non si fossero accorti di quel
tesoro di ragazza? Suo cugino Martino,
che il giorno dopo gli aveva raccontato ogni cosa di
lei, a dire il vero se n'era accorto: dal momento che si dichiarava
innamorato."Che uno possa
innamorarsi di Viola lo si puņ capire, - pensņ Lorenzo -.
Al posto di Martino, me ne sarei innamorato anche io". E provņ
una grande invidia nei confronti di
suo cugino, che aveva avuto la fortuna sfacciata di frequentare
l'istituto magistrale, proprio come Viola. |
||||
|
|
||||